強力なマンツーマン授業体制!
あなたの中国語力をしっかりサポート!
(ウェブサイト構築中)
トップページに
お気に入りに
お問い合わせ
盛世洪流中国語教室中国語討論室日中交流室教師紹介関連ソフトウェア授業予約コース・受講料

訳文:
床前明月光: 寝台の前で明るく照らしている月の光を、
疑是地上霜 地上に降りた霜ではないかと疑った。
举头望明月 頭をあげて明月を望み、
低头思故郷 頭を垂れては遠い故郷に思いをはせる。

日本の本では、下記になっているようですが、 原文と出入りがある。

牀前看月光

疑是地上霜 
擧頭望山月 
低頭思故郷 

 

作者紹介:
李白(り はく):701年(長安元年) - 762年10月22日(宝応元年9月30日))。中国盛唐の詩人。字は太白(たいはく)。号は青蓮居士。唐代のみならず中国詩歌史上において、同時代の杜甫とともに最高の存在とされる。奔放で変幻自在な詩風から、後世「詩仙」と称される。

目次に戻る

 

 
学習室最新情報
 
 
中日論説室最新情報
 
   
詳 細   詳 細

  無料リソースナビ
 
中国&中国語中国語教室    中国事情    中国語試験    中国メディア/オンライン放送    オンラインショップ    オンライン教科書(新!)    発音(新!)    中国語発音辞書(新!)    中国語成語辞書    
中日交流友好交流    指责・讨论    中日交流知识    
ホームページに | 気に入りに | お問い合わせ | 提携リンク | 著作権について | 
Copyright© 1998-2009 盛世洪流        管理員:王 紅梅        ページの表示にかかる時間15.63ms
Powered by:www.hongliu.net